lørdag den 30. januar 2021

Gulerods, appelsin og chili boller / Carrot, orange and chili buns

 



Scroll down for english translation

De her lækker saftig boller er blevet til efter vi er begyndte at slow juice ca 2 gange om ugen. Min kollega havde fortalte at hun tilsatte frugt pulpen til boller. Det giver saftig boller med mere smag og man undgå madspild. Så da forleden lavede slow juice med appelsin, gulerødder og chili, frys jeg frugtpulpen som man får tilovers når man juicer og brugte den forleden i bagening.  

Men frygt ej hvis I ikke presser juice, man bruger bare revet grøntsager eller fint hakket frugt, se opskriften. 

Disse boller er også lækker som sandwich boller.

Til ca 19- 20 store boller

800 gr hvedemel mel + ekstra
200 gr grahamsmel
2 små æg
5 dl sødmælk
180 gr smør
50 gr gær
½ tsk salt
300 gr revet gulerødder
frisk revet skal af 1 store appelsin
100 gr appelsinkød, finthakket
100 gr græskarkerner + ekstra til pynt
1 mild chili fint skåret


Smelt smørret og læg til side, til afkøling.  Lun mælken til håndvarmt og opløs gæret i mælken.

Bland det sammen med salt, kom gær- mælken, pisket æg, de revet gulerødder, finthakket chili, appelsin kødet og revet appelsinskal. Tilsæt også græskarkerner. Bland det lidt løst sammen før smeltet smør kommes i. Ælt til en blød dej, kom ekstra mel i hvis det behøves. Dejen skal være let klistret og blød.

Dejen kommes i en ren skål, smurt med lidt olie. dækkes og hæves 1 time lunt sted.

Dæk 2 bageplader med bagepapir. Slå forsigtig luften ud af dejen og form til 20 boller. Efterhæv bollerne dækket 20 minutter. 


Pensl med vand og drys med græskarkerner efter smag og behag og bag ca 10- 12 minutter i 220 grader forvarm oven. 







English

These delicious juicy buns are the result of us slow juicing twice a week. My colleague had told that she added the leftover fruit pulp in buns. It gives juicy buns with more flavor and one avoids food waste. So the last time I made slow juice with orange, carrots and chili I froze the pulp and used it for baking these juicy buns few days ago 

No problem if you dont slow juice, you just use grated vegetables or finely chopped fruit, see the recipe. 

These buns are also delicious as sandwich buns.

For about 20 large buns

800 gr  all purpose flour + extra
200 gr grahams flour 
2 small eggs 
5oo ml whole milk 
180 gr butter 
50 g  fresh yeast  
½ teaspoon salt 
300 gr grated carrots
zest of 1 large orange
100 gr fine chopped orangepulp
1 mild chili, fine chopped
100 gr  pumpkin seed, optional  + extra for garnishing 


Melt the butter and set aside to cool. 
Heat the milk to luke-warm and dissolve the yeast in the milk.
Mix the flour and salt, add the yeast milk, beaten egg, carrots, orange pulp, zest, chili and pumpkin seed. Mix it a little loosely together before adding the melted butter. Knead into a soft dough, add extra flour if needed. The dough should be lightly sticky and soft. Place the dough in a clean bowl, greased with a little oil. Covered the bowl and proof for 1 hour. 

Cover 2 baking sheets with parchment paper.
Carefully knead the air out of the dough and shape into 20 buns. Proof the buns again covered for 20 minutes. Brush with water and drizzle pumpkin seed,  bake for about 8-12 minutes.in 220 degree preheated oven.






lørdag den 9. januar 2021

Laal lobia, kidney bønner curry / Laal lobia, kidney bean curry



 




Scroll down for english translation

Laal lobia/ Rajmaa

Laal lobia også kaldet Rajmaa er en lækker bønne curry fra punjaben. Den er nem at lave, smager godt og er dejlig mættende med en skål kogt ris. Jeg har brugt kogte kidney bean som kan købes i dåse de fleste steder, 

Tip: koge bønner ved at bløde gør dem natten over og koge dem dagen efter med masser af vand, gem det vand som I har kogt bønnerne i.

Ingredienser

til ca. 4 personer

ca 660 gr kogte kidneybønner
2 mellemstore løg, finthakket eller pureret
250 gr flåde tomater, pureres. Friske tomater kan bruges.
100 ml olie
½ tsk hvidløg puré
1 tsk frisk revet ingefær
1 tsk chili pulver
1 tsk salt eller efter smag
½ tsk gurkemeje ( pulver)
1 tsk koriander frø pulver
1 tsk spidskommen pulver
1 tsk garam masala
2 laurbær
2 chili , fint skåret  + lidt ekstra til garnering
evt 1 spsk frisk hakket koriander blade til garnering.

Tilbehør
kogte ris / roti (chapati)

- Steg de fin hakkede løg i 80 ml olie på mellem varme indtil de er bløde og gennemsigtige. Tilsæt frisk revet ingefær og hvidløgs puré. Steg 2 minutter. 

 Tilsæt de pureret tomater og steg dem på mellem varme under omrøring, tilsæt også alle krydderier undtagen garam masala. Tilsæt 1 spsk vand ad gangen hvis løg-tomat mixturen er ved sætte sig fast i bunden.

Når olien begynder at skille ud og tomaterne er et masse med løgene tilsæt de kogte bønner og 500 ml vand. Hvis i har selv kogt bønnerne, tilsæt bønnerne sammen med ca 500 ml af det vand i kogt bønnerne i. 

 lad det kog op nogle få minutter. Herefter skrue ned for varmen. Tilsæt ½ tsk garam masala - Læg låg på gryden og lad det simrer ca 12-15 minutter på lav varme, eller indtil saucen har den ønskede konsistens. Jeg vil gerne have en mellem tyk fyldig sauce til de kogte ris. 

- garnerer med friskhakket koriander blade og chili, drys med resten af garam masala.



English translation

Laal lobia/Rajmaa
Laal lobia also called Rajmaa is a delicious bean curry from the Punjab. The curry  is easy to make and is so fulfilling with a bowl of boiled rice. I have used boiled kidney bean which can be bought canned in most places.

Tip: boil beans by soaking them overnight and boil them the next day with plenty of water, save the water in which you boiled the beans. 


Ingredients
4  portions


660 gr boiled kidney beans
2 medium sized onion, chopped finely or pure them
200 ml canned chopped tomatoes, blend them to puree, you can also use fresh tomatoes.
100 ml cooking oil
½ tsp garlic paste
1 tsp fresh grated ginger
1 tsp red chli powder
1 tsp salt or to taste
½ tsp turmeric powder
1 tsp coriander seed powder
1 tsp cumin powder'
1 tsp garam masala powder
2 small bay leafs
2 fresh chili chopped, + extra for garnish
1 tbs fresh chopped coriander for garnishing


To serve with
Boiled rice /roti ( chapati)
raita
chutney I made a tomato chutney. 

- cook the finely chopped onions in oil on medium heat until soft and translucent. Add freshly grated ginger and garlic puree, cook 2 minutes. 

 - Add the pureed tomatoes and fry them on medium heat while stirring, also add all spices except garam masala. Add 1 tablespoon water at a time if the onion-tomato mixture is about to stick to the bottom. 

 - When the oil begins to separate and the tomatoes and onions are one mass. add the boiled beans and 500 ml of water. If you have cooked the beans yourself, add the beans together with about 500 ml of the water you boiled the boiled beans in. Bring to boil for a few minutes. Then turn down the heat. Add ½ teaspoon garam masala.

- Put the lid on the pan and let it simmer for about 12-15 minutes on low heat, or until the sauce has the desired consistency. I wanted a medium thick sauce for the cooked rice. 

- Garnish with freshly chopped coriander leaves and chili, sprinkle with the rest of the garam masala. Enjoy your laal lobial with boiled rice, raita and yummy chutney.




søndag den 3. januar 2021

Tilapia med appelsin, safran og chili sauce







scroll down for english translation

Denne her ret kan også laves med torsk. Fisken bliver så lækker og 
flaget, den har sødme fra appelsinerne, kick fra chili og lækker dyb smage fra safran og ghee. Jeg stegte den nogle få minutter i ovnen før jeg hældte noget af saucen over fileterne så den de sidste minutter blev dampet i disse lækker smage.

Tilbehør:
appelsin, safran chili sauce.  
stegte asparges og kartofler
eller kogte ris og salat 


Fisken:
4 stks tilapia filet eller torsk filet, ca 200 gr pr fillet

Marinade:
1 tsk ingefær puré
½ tsk hvidløgs puré
1 tsk chiliflager
1 tsk salt 

- vask og dup tør fiskefileterne, bland marinaden og kom den på fileter. Marinere fileterne ca 1 time i køleskabet.

Appelsin og safransauce: 
200 ml friskpresset appelsinsaft
200 ml vand
2 rød chili, fint skåret
1 tsk salt
saft af en lime
1 tsk maizena mel
1 spsk ghee/smør 
½ tsk knust safrantråde

- Kog vand, appelsinsaft, salt, chili, knust safrantråde 7-8 minutter i en gryde, kom ghee og kog igen 2 minutter. Læg til side.


- forvarm ovn 225 grader, læg fiskefileterne i en ovnfast fad og steg dem ca 5 minutter, hæld herefter ca 100 ml af appelsin -safran saucen over. Dæk fadet tæt med folie og giv fisken ca  5-7 minutter mere i oven.  Tiden er afhængige hvor tykke fileterne er. 
- resten af saucen varmes igen, opløs maizena mel med 1 tsk vand og tilsæt det i saucen under omrøring. Tag gryden af når saucen tyknes.





Stegte kartofler og asparges
400 gr kartofler, skåret i tynde skiver
200 gr asparges skåret i tilpas
3 spsk olie
1 tsk salt
½ tsk gurkemeje
1 tsk stødt koriander frø

I en pande steg kartoffelskiverne med krydderierne indtil de er halvfærdig, kom asparges i og steg til kartoflerne er helt mør. 


 


Nyd den lækker fisk med smagsfulde sauce og tilbehør. 







This dish can be made with cod too. The fish is so delicious, flacky and packed with flavours. It has sweetness from the oranges, kick from the chili and delicious deep flavors from the saffron and ghee. I cooked it in the oven for a few minutes before pouring some of the sauce over the fillets so that it was steamed for the last few minutes in these delicious flavors.

Condiments:
orange, saffron chili sauce
fried asparagus and potatoes 
or boiled rice and salad

The fish: 4 pcs tilapia fillet or cod fillet, about 200 gr per fillet

Marinade: 1 teaspoon ginger puree 
½ teaspoon garlic puree 
1 teaspoon chili flakes 
1 teaspoon salt

- wash and pat dry the fish fillets, mix the marinade and apply it on fillets. Marinate the fillets for about 1 hour in the refrigerator.

Orange, saffron & chili sauce
200 ml freshly squeezed orange juice 
200 ml of water 
2 red chillies, finely chopped 
1 teaspoon salt 
juice of a lime 
1 teaspoon cornflour 
1 tablespoon ghee / butter 
½ tsp crushed saffron threads

- Boil water, orange juice, salt, chili, crushed saffron threads 7-8 minutes in a saucepan, add ghee and cook again for 2 minutes.

- Preheat oven to 225 degrees C., place the fish fillets in an ovenproof dish and cook them for about 5 minutes, then pour about 100 ml of the orange-saffron sauce over. Cover the dish tightly with foil and give the fish about 5-7 minutes more in the oven. The time depends on how thick the fillets are. 

- Heat the rest of the sauce again, dissolve the maizena flour with 1 teaspoon of water and add it to the sauce while stirring. Remove the pan when the sauce thickens. 
 

Enjoy the fish with the sauce and the side dishes ad per taste.













fredag den 1. januar 2021

Klementin sirups kage / Clementine syrup cake

 



Scroll down for english text

Jeg har cravede en citrus sirups kage lige siden appelsin og klementin sæson startede. Det skulle være en mellemøstlig inspireret sirups kage. Jeg omdannede min appelsin -mandel cupcake opskrift lidt til nedenstående opskrift og tilføjede semolina. Det er første gang jeg bager med suji/semolina, jeg bruger det i halwa og andre desserter men har ikke brugt det i bagværk. Men jeg har bagt med mandelmel og tænker at det er nogenlunde samme princip. Jeg kunne tilsætte mere kraft og smag i form af mere saft, da semolina kræver lidt mere væske end mel. Igår fik jeg endligt bagt. Det blev en lækker kage med masser af klementin smag og en hint af saffran. Man kan godt undlade safran men det tilføjer en flot gul farve til kagen.

Gå bare igang med at bage, der er en nem kage at bage, det er ikke noget der skal piskes, alt skal bare blandes.





Ingredienser

150 gr mel
100 gr fin semolina
170 gr sukker
2 tsk bagepulver
180 gr smør, smeltet og afkølet let
3 æg
100 gr tyrkisk yoghurt
revet skal af 3 store økologisk klementiner
1oo ml friskpressede klementin saft

evt lidt knust safran tråde 



Klementin sirup

250 ml klementinsaft
250 ml vand
125 gr sukker

Til topping ( kan undlades )

fint hakkede pistacie, ca3 -4 spsk
spiselig tør- rosenblade, knuste 
kan også pyntes med friske klementin skiver


cremefraiche eller tyrkisk yoghurt til servering 



- Forvarm ovn til 180 grader C.
- Gør en 20 cm rund bage orm klar, belæg bunden med bagepapir og smør siderne med smør. 
- Bland mel, semolina, sukker og bagepulver sammen i en stor skål.
- I en anden skål rør æggene sammen med yoghurt.
- Tilsæt æggeblandingen og det smeltet smør sammen med de tørre ingredienser. Bland godt til der ikke er klumper mere. Bland klementin skal og saft i. 
- Hvis safran bruges , knus tråde og opbløde det i en tsk kogt vand og tilsæt det hele til dejen. 
- Kom dejen i den klargjorte bageform.Bag i ca 30- 35 minutter. I min ovn tog det 35 minutter. Lav en check med en tandstik for se om de er færdig. 

- gør siruppen klar. Kom sukker, saft og vand i en gryde og bring det i kog, lad det småkoge ind det bliver let tyk, ca 8-10 minutter, man ender med ca 400 ml sirup. læg ca 100 ml af siruppen til side, resten skal hældes over kagen

- læg kagen på en bagerist med en tallerken under, prik kagen med en tandstik og hæld siruppen over i 3 omgange. Lad kagen trække ca ½-1 time og pynt med pistacie nødder og rosenblade.  

- server kagen med cremefraiche/yogurt og klementine sirup.




English

I have been craving a citrus syrup cake for a while. since the orange and clementine season started. I wanted it to be a Middle Eastern inspired syrup cake, so I changed my orange-almond cupcake recipe a bit into the recipe below and added semolina. This is the first time I bake with suji/semolina. I use it in halwa and other desserts but have baked with it. I have used almond flour and think it is roughly the same principle. I could add more power and flavor in the form of more juice as semolina requires more moisture than flour. Finley yesterday I baked the cake. It turned out to be a delicious cake with lots of clementine flavor and a hint of saffron. You can leave saffron out but it gives a lovely colour to the cake.
 
Go ahead start baking, this is an easy cake to bake, everything just needs to be mixed. 







Ingredients

150 gr flour
100 gr semolina 
170 gr sugar
2 tsp baking powder
180 gr butter melted and cooled
3 eggs
100 gr  turkish of greek yoghurt
zest of 3 large organic clementines
100 ml fresh clementine juice 

crushed saffron threads, optional
    
Clementine syrup 

250 ml clementine juice 
250 ml water 
125 gr sugar 

For topping (optional) 

finely chopped pistachios, ca3 - 4 tbsp 
edible dry rose petals, crushed can 
the cake also be garnished with fresh clementine slices.

sour cream or Turkish yogurt for serving.
 
- Preheat oven to 180 degrees C. 
- Prepare a 20 cm round baking worm, coat the bottom with baking paper and grease the sides with butter. 
- Mix flour, semolina, sugar and baking powder together in a large bowl. 
- In another bowl, whip the eggs together with the yoghurt. 
- Add the egg mixture and the melted butter together with the dry ingredients. Mix well until there are no more lumps. Mix the clementine zest and juice in. 
- If saffron is used, crush the saffron threads and soak them in a teaspoon of boiled water and add it all to the batter. 
- Put the batter in the prepared baking tin. Bake for about 30- 35 minutes. In my oven it took 35 minutes. Make a check with a toothpick to see if it is done.

- prepare the syrup. Pour sugar, juice and water in a saucepan and bring to a boil, let it simmer until it becomes slightly thick, about 8-10 minutes. You should end up with about 400 ml of syrup. Set about 100 ml of the syrup aside, the rest is for soaking the cake.
- place the cake on a baking rist, prick the cake with a toothpick and pour the syrup over in 3 rounds. Let the cake soak for about 1-2 hour and garnish with pistachio nuts and rose petals. 

- Serve the cake with sour cream / yogurt and clementine syrup.