fredag den 20. maj 2011

BUTTER MILK SCONES

Buttermilk scones/ kærnemælks scones.
for english look below danish text.

Ser de ikke gode ud? Jeg kan godt love at det er de også, nogle af de bedste scones........... men lad være med at kun tro på mig, prøv at lave dem selv.
Dont they look good? I promise you that they indeed are, some of the best scones....................make them for your selv, dont just believe me. 

15-16 scones.

Ingredienser/Ingredients
390 gr mel/ 390 gr. all purpose flour
3 tsk. bagepulver/ 3 tsp. bakingpowder
75 gr. sukker/ 75 gr. sugar
1 stor æg/ 1 large egg
180 ml kærnemælk/ 180 ml buttermilk.
100 gr koldt smør/ 100 gr cold butter
knips salt/ nip of salt.
lidt mælk til pensling/ little milk for brushing.

Forvarm ovn til 200 grader, kom bage papir på en bageplade.
Preheat the oven at 200 degrees C. Line a baking sheet with baking papper.

Sådan gør man/ How to:
Si mel, sukker, salt, bagepulver sammen i en skål. Skær smør i små tern.
Stift the flour, bakingpowder, salt, sugar together in a bowl. Cut the butter in smal pieces.

Smuldre smørret i melet enten med finger eller gør som jeg kom det hele i din food processer og "pulse". Melet får en sandet udseende.
Mix the butter with the flour mixture with your fingers or put everything in your food processer and pulse. The texture should be like sand.
Pisk kærnemælk og æg let sammen. Kom det i mel blanding og saml dejen let med en træske. Dejen skal være let klisteret. Tag dejen ud på en let melet bord og rul den ud (ca.1,5 cm tykkelse). Brug en udstikker eller glas til at udstikke 15-16 scones ud. Kom lidt mel på udstikkeren,det gør det nemt at udstikke.
Lightly wisk together buttermilk and egg. Combine this mixture with the flour mixture lightly with a wooden spoon. The dough should be a bit sticky. Roll out the dough on floured surface (about 1,5 cm thick) Use a cookie cutter or a glas to cut out 15-16 scones. I also flour the cutter, it makes it easy to cut.
Pensel dem med lidt mælk. Bag dem 8-12 min. i ovn til de er gyldne. Køl dem på en rist.
Brush the scones with milk and bake them in the oven for 8-12 min. They should have a golden colour. Cool them on rack.

Det bedste til de her scones er jo lemoncurd og clotted creame, men  de smager også herligt med appelsin marmelade og lidt creme fraiche eller pisket fløde. 
Lemoncurd and clotted creme is the best with scones, but orange jam and a little spoon of creme fraiche or wisked heavy creme is also good.

Forsat god St.Bededag og god weekend.
Happy holliday and have a nice weekend.

søndag den 15. maj 2011

spice chapati/ krydret chapati

For english look beneath  each danish text.
Jeg var blevet så glad da Birthe fra Newyorkerbyheart fortalte at man kunne finde lækker chipotler i adabo sauce her. Hver gang jeg har lavet mexicansk mad, har jeg savnet denne sauce. Så takket være Birthe, (masser af inspiration at hente hos hende til bl.a. aftens maden, www.newyorkerbyheart.blogspot.com) fik jeg endeligt købt min chili sauce igår.
I was very happy to know from Birthe at Newyorkerbyheart, that chipotles in adabo sauce could be found here in Copenhagen. Every time I have made mexican dishes, I have missed this chili sauce. So thanks to Birthe (look at her blog, you can find lots and lots of inspiration for what to cook: www.newyorkerbyheart.blogspot.com) I finally bought this chili sauce yesterday.


 
Jeg lavede en dressing med 1 tsk. af denne chili sauce, tilsat frisk citron saft. og  ½ tsk. koriander pulver. Tilsatte den til tynd strimlet røde løg. Det blev tilbehøret til min krydret chapatier.
I made a yummy dressing with one tsp. of this chili sauce, added fresh lemon juice and ½ tsp of coriander powder. Added it to my thin sliced red oninons. This made a nice side dish to my spiced chapaties.


Krydret Chapati
Faktisk hedder de missi Roti og laves i Punjaben af kikærtemel og chapatti mel tilsat linser. Jeg valgte idag at lave dem med majs mel istedet for kikærtemel. Da jeg var udgået af chapati mel/atta, brugte jeg almindelig mel tilsat grahamsmel. Jeg skar også lidt ned  på krydderierne og linserne. Man laver de her chappatier eller rotier med rester af linseret fra aften før. Jeg havde en fars af hakkekød og linser liggende i min fryser som jeg brugte. Brug hvad i har.


Spiced Chappati.
They are actually called missi roti and are in the Punjab made of chickpea flour, chapati flour and lentil leftovers. Today I made them for lunch, but with corn flour and all purpose flour added some grahams flour as I was out of chapati flour. In my freaser I had some lentil and mince mixture I used instead of all lentils. Use what ever you have of food debris, meat or vegetable or lentils.


6-7 roti
Ingredienser/ingredients
80 gr. grahamsmel/ 80 gr.grahams flour
150 gr. hvede mel/ 150 gr. all purpose flour
150 gr. majsmel/150 gr corn flour
150 gr. kogte linser purerede/150 gr boiled lentils, mashed
2 spsk frisk koriander hakkede/ 2 tbs fresh coriander chopped
salt efter smag/salt to taste
1 tsk kommen pulver/ 1 tsp cumin powder
evt. ½  tsk nigella frø/ ½ tsp nigella seeds ( after choise)
 1 tsk ristet kommen/1tsp roasted cumin
evt 2 friske chilier hakkede/ 2 fresh chilies chopped ( after choise)
120- 150 ml vand/120-150 ml water.


Bland alle 3 slags mel, tilsæt alle ingredienser undtaget vand og bland godt. Tilsæt lidt vand ad gangen og saml til en blød og smidigt dej.
Mix the 3 kinds of flours, add all the other ingredients except the water and mix well. Add little water at a time and make a soft dough.
Tag dejen ud på en ren bord overflade og ælt godt. Kom det i en skål, dæk det med et let våd viskestykke og lad den hvile halv time.
Knead the dough well on a clean surface. The put it in a bowl, cover with a damp cloth and let it rest ½ hour.

Del dejen i 6-7 runde kugler, fald dem lidt ud som på billedet. Varm en pande.
Make 6-7 buns of the daugh,. flatten them a bit, like in the picture. Heat a skillet.


Rul bollerene ud til flade chapattier/ rotier
Roll out the buns to flat chapatties/roties.

Bag dem på panden en ad gangen  på begge sider, panden skal være ret varm. De får gyldne pletter, man kan trykke dem let med en hviske stykke,  
Bake them on the skilllet one at a time on both sides. The skillet has to be very hot. There will apear golden spots on them.You can press them slightly with a kitchen cloth.

Server dem meget varm med løg relishen og en spsk yoghurt eller yoghurt mint chutney.
Serve them very hot with the red onion relish and a tbs og yoghurt or yoghurt mint chutney.


velbekom ........................................ vi ses........
enjoy .............................................see you later......

mandag den 9. maj 2011

SherZade`s Emeralds and Rubies/ 1001 Smaragder og Rubiner

SherZade`s Emerald Cupcakes 
For english look beneath each text.

Før min datter blev 9-10 år gik vi ikke så meget op i mors dag. Jeg elsker skam min mor og jeg værdsætter hende. Jeg vil ikke have været nået der hvor jeg er idag uden hende. Hun har været der hele mit liv til at bistå mig i mine glade tider og min svære tider. Jeg var ikke kommet igennem en svær uddannelse, praktik, skiftende arbejds tider som alene mor uden min familie, især min mor. Jeg har været meget priviligeret og takker gud for ikke kun min mor, men hele min familie. Men vi plejede ikke gør så meget ud af mors dag, måske også fordi hendes fødselsdag er lig op til mors dag. Men en aften sagde min datter "mor du må ikke stå op før mig imorgen". Det glemte jeg desværre alt om og endte med en meget fornærmet lille pige. Årene efter fik hun lov til at lave morgenmad til mig, hjemlavet kort og andre søde hjemlavet gaver. Hun købte små gaver ikke kun til  mig, men også min svigerinde, og sin mormor.Vi andre begyndte også at bide mærke i dagen.
De sidste par år skiftes en kære veninde og jeg til inviter hinanden og hinandens mødre, søstre og døttre til brunch. I år fik vi det  ikke arrangeret, så i stedet tog vi over til mine forældre og spiste en hyggeligt frokost lavet af min søster mens jeg stod for desserten.
I love my mother and appreciate her. She has always been there for me in my happy times, in my toff times. I am very grateful to God for not only my parents but whole my family. Before my daughter became 9-10 we didnt celebrate mothers day. Also maybe because my mother brithday is in May. But one evening my daughter told me to not wake up before her the next morning, unfortunally i forgot and stod up and made breakfast and ended up with a very upset little girl. From the year after on mothers day, she has made me breakfast, home made cards and gifts not only for me, also for her grandmother and my sil. So we also began to take notice to this day. The last few years a dear friend and I take turn to invite each other and each others mothers, sisters, daughters for only women brunch/ lunch. This year we didnt get to arrange this, but yesterday my sis invited us for lunch at my parents. So I made a few things for the  Arabian Night dessert table.

Guld macaroons, der skulle hele 3 forsøg til før de noglelunde lykkedes. Mega besværligt.
Golden macaroons. I had made them 3 times, first batch craked. Second time the turned brown very quickly. Third time they didnt spread but levened too much.  


Så var der de her: SherZade´s smaragder. Mine rose-pistacie cupcake med pistacie frosting, pyntet med lidt grønt glimmer og spisligt guld "blade". Mine swirling evner skal vi vist ikke tale om, det er helheden der taler folks.
I made also these: Sherzades Emeralds. My rose- pistacio cupcakes with pistacio frosting, decorated with green lustre dust and edible golden leafs. My few swirl abilities went M.I.A on me, but I didnt care as in whole they look beutiful.

Jeg lavede cupcake wrappers ud af håndlavet Mulberry papir.
I also made cupcake wrappers from handmade Mulberry paper.

Ser lækker ud ik? mums.
Looking delicious,doesnt it?

Så var der de her guld inbefattet rubin cakepops. Lavet af resterne fra granatæble cupcake fra forleden. Jeg har pippet henna mønster med RI. Min første forsøg med frihånds piping.
At last but not least there were also these babies: Gold implatted  ruby cakepops. Made from pommegrant cupcake left overs from the other day. I pipped hennah design with RI. My first trial with free hand piping. 

Værdsæt jers mødrer, fædrer, familie hver dag. God uge ønskes til jer, jeres mødre, fædrer og resten af familien.
Do appriate you mothers, fathers, family every day. Wishing you, your mothers, fathers and rest of the family a happy week.

onsdag den 4. maj 2011

Pommegrant cupcake /Granatæble cupcake

Pomegranate cupcakes /Granatæble cupcake.
For english look under each text.

Jeg tænkte om granatæble cupcakes vil passe i min samling af eksotiske cupcakes. Lads os se..... Jeg havde et billedet i mit hovedet af en rubin rød saftig cupcake med lidt guld dust.  

ENGLISH: I was wondering if pomegranate cupcakes would fit into my collection of exotic cupcakes. Well, lets find out......... In my mind I had a picture of a moist ruby red cupcake, dusted with gold lustre. 

Hvordan ser disse ud? Den rubin røde farve var svært at ramme. Men de blev lækker saftige. Så næsten 2 ud af 3 (brugte en rosa farvet lustre dust istedet for guld) er vel ok? Jeg har brugt en amerikansk jordbær kage opskrift, hvor der bruges jello. Jeg tror at det er jelloen der gør denne kage lækker saftig. Jeg har brugt citron Jelly i min opskrift. Opskriften findes længere nede.

ENGLISH: How are these? It was little difficult nailing the ruby red colour, but the cupcakes turned out very moist and tasty. So almost two out of three (used rose colour lustre dust instead of gold) is allright, dont you think? I have used an american strawberry cake recepie with jello. I think jello makes these cupcakes deliciousely moist. I have used Jelly ( fruit jelly crystals). The recepie fallowes

12-13 cupcakes.
Du skal bruge/ you will need:

166 gr mel / 166 g of all purpose flour.
1 tsk+1/4 tsk bagepulver/ 1tsp+1/4 tsp of baking powder.
200 gr sukker / 200 g sugar.
115 gr blødt smør / 115 g soft butter.
2 æg / 2 eggs.
40 gr citron jelly (frugt gele krystaller) / 40 g citrus jello
140 ml mælk / 140 milk 
100 ml granatæble syrup / 100 ml pomegranate molasses.

Sådan gør du/
1. Beklæd muffin form med papir. Forvarm ovn 180 grader.
2. Sigt mel og bagepulver.
3. I en anden skål pisk smør, sukker og jelly til det er let og luftigt. Tilsæt en æg ad gangen og pisk til alt er godt blandet og creamet.
4. Fra her bruger jeg hånd kraft. Rør skiftevis mælk og mel i smør blandingen med en ske. Tilsæt granatæble syrup og rør stille roligt til alt er godt blandet.
5. Fordel dejen i muffin formen og bag ca. 20-25 minutter eller til de er færdig. Prik dem med en træ grillpind/gaffel for se om de er færdige. Køl dem på en rist. Jeg har pyntet med fondant og stencilede med lustre dust. Under fondanten er der garanatæble frosting. Jeg lægger en lille How to om stenciling med lustre dust under How toés, hvis man har lyst til at prøve det.

This is how you make them:
1. Prepare a muffin pan with paper cases, preheat the oven  to 170 degree C.
2. Sift baking powder and flour.
3. In an another bowl combine butter, jello, suger and whisk until its light and fluffy. Add one egg at a time, whisk after each egg. Cream well
4. Add the dry ingredients and milk alternately into the butter mixture. Mix with a spoon until smooth. Mix in the pomegrant molasses. 
5. Pour the batter into the prepared muffin pan and bake the cupcakes 20-25 minutes or til they are done, test them with a skewer. It should come out clean.
Cool them before decorating with frosting. I have covered my cupcakes with fondant, stenciled the fondant with lustre dust. Under the fondant there is pomegranate frosting. I will add a little How to about stenciling with lustre dust under How to´es.


Frosting:
80 gr blødt usaltet smør/ 80 g soft unsalted butter.
250 gr sigtet flormelis/ 250 g icing sugar sifted.
1 spsk. mælk/ 1 tbs milk.
1 spsk granatæble sirup / 1 tbs pomegranate molasses.

Sådan gør du:
I en skål, pisk med el pisker på lav hastighed, smør flormelis og sirupen til der er godt blandet. Kom mælken og bland det godt, skrue op for hastigheden og pisk til det hele er fluffy og let. Pynt cupcakene med denne frosting.

Frosting how to:
In a bowl combine butter, icing sugar and pomegranate molasses and whisp on low speed until every thing is well combined. Add milk and mix well. Whisp on a high speed until every thing is light and fluffy. Decorate the cupcakes with this frosting.


Så hvad synes I? De blev gode ikke? Hyg jer.

So what do you think? They turned out well, did´nt they? Enjoy.

STENCILING LUSTRE DUST

How to stencil lustre dust.
Du skal bruge lidt crisco/plante magarine, lustre dust (meget fint spiseligt glimmer), en stencil, fondant og en blød børste. Jeg anbefaler en større børste end den jeg viser her på billedet. Det gør det nemmer at komme lustre dust på.
English: you will nead little crisco or veg. margarine, edible lustre dust, a stencil, fondant and a soft brush. A larger brush then I am showing is better, it makes applying easier.


Rul fondanten ud. Kom en tyndt tyndt lag crisco/plante magarine på den ud rullede fondant og på "bagsiden" af stencilen. Læg stencilen på fondanten, den smurte siden ind mod fondanten og tryk let så stencilen klistre til fondanten
English: Roll out the fondant, apply a thin thin layer of crisco or veg. margarine on to the fondant and on to the "back side" of the stencil. Place the stencil on the fondant with the "buttered" side down forwards the fondant. Press softly so the stencil sticks to the fondant.
Kom lustre dusten på med bløde tryk, man skal ikke "male". Arbejd lidt hurtigt så fondanten ikke tør ud. Det ekstra dust børstes forsigtig væk med en børste.
English: apply the lustre dust with soft  pressure on to the fondant. Dont paint but just pat softly with the brush. Work a bit fast so the fondant does´nt dry out. Brush carefully the exess dust away with a brush.


Fjern forsigtig stencilen væk.
English: remove carefully the stencil from the fondant.


Brug en cookie cutter til at skære en cirkel ud til at overtrække evt cupcake med.
English: use a cookie cutter to cut out a  cricle for covering cupcakes if you like.


Have fun.