torsdag den 29. september 2011

grønsagsboller/ veggie buns



Duften fra disse saftige grønsager boller flyver rundt i mit køkken stædigvæk. De er så fulde af smag og nemme at lave. Opskriften fandt jeg for nogle år tilbage på en mel pakke :) jeg har kun ændret lidt på den. Det bedste ved disse er, at man kan lave dem på to måder, langstids hævede eller almindelig hævede og man kan bruge mange slags grønsager; spinat, rødbeder, gulerrødder eller peberfrugt som jeg har brugt idag.
My kitchen is still filled with the scent of these fresh baked veggie buns. They are so ful of taste and easy to make. I found this recepie some years ago on the back side of a flour package :) and I have only made a few changes. Two of the best thing with these are, that you can make them either long time leavened or regular way and you can use any vegetable you like; spinach, beets, carrots or bell pepper as I have used today. 

Langtidshævede grønssags boller/Longtime leavened veggie buns

Ingredeienser/ Ingredients
350 gr grahamsmel/ 350 gr grahamsflour
600 gr hvedemel/ 600 gr all porpose flour
½ tsk salt/ ½ tsp salt
600 ml kærnemælk/ 600 ml buttermilk
25 gr gær/ 25 gr yeast
300 gr  meget fint hakket peberfrugt/ 300 gr very finelly chopped bell pepper.
2 spsk olie/ 2 tbs oil
1 spsk honning/ 1 tbs honey
evt ½ tsk knust spidskommen frø/ ½ tsp crushed cumin seeds, optional

Drys/ Topping
1 tsk spidskommen frø / 1 tsp cumin seeds 

Dejen.
Gær opløses i  kærnemælk ( stuetemperatur) i en stor skål. Tilsæt resten af ingredienser og saml til en blød dej. Dejen skal være lidt klisteret. Dejen tages ud på et melet bord og æltes. Kom evt. lidt mel påhænderen det gør det nemmere at ælte den klisteret dej. Smør en ren skål med lidt olie, kom dejen i og dæk med plast folie og lad den hæve natten over i køleskabet.

The dough.
In a big bowl dissolve the yeast with the buttermilk (room temperture). Add rest of the ingredients and make a soft dough. The dough should be a bit sticky. Take the dough out on a floured surface and knead. Also applying some flour on your hands will make it easy kneading the sticky dough. Place the dough in a clean oiled bowl, cover with plastic foil and keep in refrigerator overnight. 


Næste morgen, tag dejen ud igen på et let melet bord. Ælt forsigtig og del dejen i 15 morgenmads boller eller tolv sandwich boller. Jeg kom lidt olie på mine hænder.
Next morning take the dough out on a lightly floured surface and knead. Make 15 breakfast buns or 12 sandwich buns.I applied little oil on my hands to make the buns.


Forvarm ovn til 220 gr. Læg bollerne på  en bageplade med bagepapir. Dæk med hviskestykke og lad dem hvile 15-20 min. Drys med spidskommen. Jeg har ikke penslet bollerne, men hvis man har lyst kan man pensle med sammenpisket æg. Bag dem ca. 20 minutter og køl dem på et rist bagefter.

Preheat the oven to 220 degree Celcius. Place them on a baking sheet and cover op with a kitchen towel. Let them rest 15-20 minuts. I didnt brush them, but if you like you can give them a egg wash before sprinkling with cumin seeds. Bake them 20 minuts and cool them a rack afterwards.

Almindelige bagte boller/ regulary baked veggie buns

I stedet for 25 gr gær, skal der bruges 50 gr gær. Lav dejen på samme måde og lad den hæve en time. Del dejen  i 12-15 boller og lad dem efterhæve til dækket 15 minutter. Bages på samme måde.

In stead of 25 gr yeast use 50 gr yeast. Make the dough same way and let it rest an hour in order to leaven. Make the buns and also let them rest 15 minuts covered with a kitchen towel. Bake them as above.


Nyd dem som morgenmad med en lækker ost og en glas frisk juice mums! Eller som sandwich boller til forkost med en lækker fyld.
Enjoy them for breakfast with some delicious cheese and a glass of fresh made juice! Yummy! Or have them for lunch as sandwich with delicious filling of  your choise.

Glædelig bagning................. 
Have a nice baking...........

mandag den 19. september 2011

Papari Cone Chaat/ Cone Pappadum snack

English translation in red colour :) 







Ser disse her ikke lækker ud? Hvis man er til sprød saltede snack, så vil man elske det her. Sprød kræmmerhus pappadum eller pappar fyldt med hot kikærte-kartoffel chaat med syrligt tamarind chutney. Mums!! Den her innovative ide med at lave pappadum som kræmmerhuse er ikke min, men er fra madlaving programmet Masterchef India og jeg elsker den. Bedste opfindelse siden samosa´en.

Are´nt these looking delicious. If you like crispy savory snacks then you wil love this. Crispy pappadum or papper cones filled with spicy chickpea-potato chaat with tangy tamarind chutney. Mouthwatering !! This innovative idea of making pappadum as cones is not mine, but from the cooking program Masterchef India and I love it. Best innvention since the samosa. 

Det her er min kikærte-kartoffel chaat. Chaat er en fælles betegnelse for snack "salat" oftest med kogte kikærter, kogte kartofler, rå løg, og evt yoghurt. Papari Chaat er hvor man knuser sprøde papadum oven i chaat´en for gør det lidt crunchy. Lyder det godt?


This is mine chickpeas-potato chaat. Chaat is many kind of savory snack " salad" often made with boiled chickpeas, boiled potatoes, raw onions and can be served with or with our yoghurt. Papari chaat is, where you crush som crispy pappadum over the chaat to make it a little bit crunchy. Sounds good?

 Min Chaat opskrift/ My Chaat recepie
for 4-5 personer/ for 4-5 persons.
400 gr kogte kikærter/ 400 gr boiled chickpeas
200 gr rød bønner/ 200 gr boiled red beans
300 gr kogte kartofler, hakket/ 300 gr boiled potatoes, chopped.
2 mellem store løg, meget fint hakket/ 2 medium size onion, finely chopped.
1 tomat, fint hakket/ 1 tomato, finely chopped.
1 bundt koriander/ 1 bundle coriander
4 grøn chili/ 4 green chilies
saft af en citron/ juice from one lemon.
1 tsk rød chili pulver/ 1 tsp red chili powder
salt efter smag/ salt to taste
½ tsk stødt spidskommen pulver/ ½ tsp ground cumin 
1-2 tsk chaat masala (syrligt stærk krydderi blanding, kan købes hos pakistanske madvarer forettninger/ 1-2 tsp chaat masala (a tangy and hot spice mixture, here in denmark you can buy it pakistani grocery shops)

I en foodprocessor fint hakkes koriander, chili sammen med citron saft. Bland det hele sammen i en skål. Chaat klar.

Finally chop the chili, coriander with the lemon juice in a foodprocessor. Mix everything in a bowl. Chaat is ready.


Syrligt tamarind Chutney/Tangy tamarind Chutney
(Kan købes færdig også) (can be bought ready made also)
2oo gr tamarind pulp/ 200gr tamarind pulp
1 spsk brun farrin/ alm sukker/ 1tbs brown sugar/caster sugar
1 tsk chilipulver/ 1 tsp chili powder
½ tsk stødt sort peber pulver/ ½ tsp grind black pepper powder.

I en gryde tilsæt alt sammen med ca 200-250 ml vand. Giv nogle opkog til sukkeret er opløst. Lad det simre  på lav varme under omrøringer ca 8-10min til det forykkes lidt. Tag gryden af varmen og press blandingen gennem en si med ske. Køl "saucen". Tamarind chutney kan godt laves nogle dage før og gemmes i tæt lukkede beholder på køl.

In a griddle add everything with 200-250 ml water and boil it. On low heat let the chutney simre and thicken 8-10minuts, while stirrring. Strain the mixture and cool the "sauce". Tamarind chutney can easly be made some day ahead and kept in a airthight contianer, refrigerated.



Papari spiral kræmmerhus/ Papari spiral cone

Orginal opskrift fra Masterchef India med lidt modifikationer /recipe adapted from Masterchef India with some changes . 
12-15 stk./ makes 12-15

250 gr mel/ 250 gr  flour.
30 gr smeltede smør eller 2 spsk olie/ 30 gr melted butter or 2 tbs oil.
½ tsk salt/ ½ tsp salt
en lille knips bagepulver/ a pinch of baking powder
evt. 1-2 tsk timian frø/ 1-2 tsp lovage seeds (ajwain), optional.
vand til æltning/ water for kneading.
olie til fritur stegning/ oil for frying.
kræmmerhus moulds/ Cone moulds

Dejen:  Bland mel, timian frø, bagepulver og salt sammen i en skål. Gnid det smeltede og afkølede smør ind i melet med fingerene, så det få en sandet konsistent. Saml dejen ved at komme lidt vand ad gangen. Dejen skal være mellem blød. Tag dejen ud på køkken bordet og ælt godt. Lad dejen hvile ca 20-30 minutter i en skål tildækket.

Dough: Mix flour, lovage seeds, baking powder and salt toghether in a bowl. Rub in the melted butter with your fingers so the flour get a sand like consistent. Add a little water at a time to make the dough. The dough should be medium soft. Take the dough out on a clean surface at knead well. At last, let the dough rest 20-30 minuts, covered in a bowl.


Så går vi videre til at lave pappadum´ene. Del dejen i to, sæt den ene til side, tildækket. Rul den anden ud til en tynd cirkel. Skær tynde strimler som vist på billedet med kniv eller pizza skærer.

Now we are moving on to making the pappadums. Divide the dough in to two pieces. Put one aside, covered. Roll out the other into a thin round disc. Use a knife or a pizza cutter to cut thin strips as shown in the picture.

Rul forsigtig en strimle omkring formen i spiral mønster. Start fra den spidse ende. Der må ikke være huller. Luk godt til ved spidsen.

Twist or wrap the strip around the mould in a spiral design, starting from the pointed end. Seal well at the bottom end.

Man forbinder to strimler sammen med lidt vand. Lav resten kræmmehusene på sammen måde. 

Two strip are joined by dabbing with a little water. Make rest of the cones also the same way.


Varm olien og friture stege  2-3 kræmmerhus ad gangen ( med formen) til de er gyldne. For mig gled nogle af formene ud af sig selv allerede mens pappadum´ene var i olien. Hvis de ikke gør det så lad kræmmerhusene dryp olie af på køkkenrulle papir og køle før de meget forsigtig rystes af formene.

Heat oil and deep fry the cones ( with the moulds) 2-3 at a time, until they are golden brown. Some of the moulds slipped out of the papadums while frying for me. If they dont,  then just let the cones drain on a paper towel and cool before carefully shaking them of the moulds.

Serveringen/ How to serve



Papari kræmmerhuse fyldes med chaat, toppes med tamarind chutney. Man kan også toppe med lidt yoghurt og så komme tamarind chutney oven på. Læg ekstra chaat og tamarind chutney ved siden af og serveres straks.

Fill the papri cones with chaat, top with tamarind chutney. You can also top with a little yoghurt before topping with tamarind sauce. Serve immediately with some ekstra chaat and tamarind chutney on the side.

Have en god uge alle sammen..................
Have a pleasant week everyone..............

søndag den 4. september 2011

Eid, Rainbow cake push pops

English translation in red colour. :)
Rainbow cake pushpops



I Tirsdags var det Eid, muslimsk helligdag. Min forældre står for at holde Eid´en hvert år, men vi bidrager alle sammen med en ret hver. Der er altid morgenmad eller brunch efter bøn i mosken og til aftensmad er der buffet. I år havde de store børn/unge ikke fri fra deres gymnasier/universiteter, derfor valgte vi at lave en lille morgenmad. Det blev jo en meget sent og meget stille morgenmad pga af den tragiske hændelse udenfor mosken. Endnu en grund til at huske om Ramadanens betydning for os muslimer og for at være taknemmelig for at være sammen med vores kære.
Vi har i min familie tradition for de sidste par 10 år lave halwa ( semoline dessert) og puri ( fritur stegt sprød fladbrød) og chana masalah ( kikærte gryde ret). Halwa poori er fest morgenmad og serveres traditonalt sammen med chana masalah. Billedet længere nede.

This Tuesday we celebrated Eid ul Fitr, muslim holliday. We always get toghether at my parents every year for breakfast and dinner. After Eid prayer in the mosque, we have halwa puri for breakfast. Halwa puri is  feast meal. Halwa is a sweet dish made of semolina and puri is a crispy deep fried flatbread and is traditonally served with chana masalah, spicy chickpeas. This breakfast was a very quit one, because of a tragic incident out side the mosque. Yet an nnother reason to remeber the meaning of Ramadan for us muslims and to be grateful to be with our love ones.




Morgenmad: Puri, halwa i midten, khageena (krydret røræg) øverst hjørne. Chana masalah nederst hjørne og aloo bujia ( krydret kartoffle ret). Halwa lavet af min søster, resten lavet af mig. Jeg vender tilbage med opskrifter en anden dag.
Eid breakfast: puri, halwa in the middle, khageena ( a sort of spicy scrammbled eggs) top corner, Chana masalah lower corner and aloo bujia ( spicesed potato dish). My sister made halwa and I made rest.


Til aftenmads buffet var der lam korma, saffron naan, biryani, tandoori kylling, og kebab. Til dessert pakistansk risengrød, rest halwa og disse Rainbow cake pushpop som var min datter og min fælles projekt. De var ikke helt vellykket for creamen var blevet for blød og flød ud mellem lagene men de smagte super godt og var en sjov indslag. Jeg lover at jeg vil fortælle jer mere om disse kage pushpops, men en anden dag. Til kagen  brugte vi Martha Stewarts rainbow cake opskrift. Link for neden.
For dinner buffet, there was lamb korma, saffron naan, biryani, tandoori chciken and kebabs. For dessert there was my mothers rice pudding, halwa leftovers and these Rainbow cake pushpops, made my daughter and me. They didnt looks so beautiful as they were spouced to because of the too soft cream, but they were delicious and a fun idea. I promise I will show you more about these cake pushpops, but later. For cake we used Martha Stewerts rainbow cake recepie. http://www.marthastewart.com/256688/rainbow-cake.


Have forsat en god søndag og pas godt på jer selv.
Take care and have a nice sunday.