lørdag den 14. februar 2026

Lime - Pistacie og Mynte Cheesecake /Lime - Pistacio and mint Cheesecake

 



Scroll down for english translation 

Lime - Pistacie & Mynte Cheesecake og en fortælling om en Diamantbryllup.

Jeg havde helt glemt at der var noget der hed Diamantbryllup indtil mine forældre fik en tillykke hilsen fra Kong Frederik. Ja jeg vidst godt at der var en 60 års bryllupsdag, mashallah, på vej. Det skulle ikke være noget stort, vi vil overraske dem bare med kage og blomster. Kong Frederik ødelagde den overraskelse med sin lykønsknings overraskelse, heldigvis. Min forældre blev fejret hele dagen. Børnebørnene havde pyntet op, dækket et flot spisebord og laved en smuk port. Der var pakistansk - dansk morgenmad inklusiv kagebord og til familie medlemmerne der ikke havde fri kom sener efter arbejde var der kage og aftensmad. 

Morgenmad som blev til brunch pga snestormen bestod blandt andet af channepratha og en pakistansk dessert : æg og suji halwa . Kagebordet var international bestod af hjemmebag samt købt kage. Min søster havde bagt hendes lækker banan kage og jeg valgte at lave en cheesecake fordi der vil være lagkage sener. Cheesecake er ikke en pakistansk dessert men smagene pistacie, lime og mynte er. Udover at mine forældre var meget glad for kortet fra kongen, det har betydet rigtig meget for dem, var de var meget glade og rørte hele dagen. Må de altid være glad og velsignet med et godt helbred, inshallah.


Lime - Pistacie & Mynte Cheesecake

folie til bagning, bagepapir,  24 cm springform. Jeg laver altid cheesecake aften før, så det kan stå i køleskabet natten over.


Lime & Mynte krymmel
2 ½ spsk sukker
2 spsk frisk mynte blade, fint hakket
frisk revet skal af 1½ -2 lime

Lav krymmel aften før med fordel. Blend alt godt sammen i en blender eller brug en morter. Spred krymmel ud på bagepapir, det vil være lidt vådt. Læg et andet bagepapir oven og press lidt på det, lad det tørre nogle timer før det kommes i en beholder.

Bunden
150 gr kiks
150 gr pistacie
80 gr smeltet smør
60 gr sukker

- Forvarm ovn 150 grader.
- Gør 24 cm springform. Smøres let med smør, beklædes med bagepapir og pakkes ind i folie til vanbadet sener.
- Cheescake anbefales at bage i vandbad,  der giver en lækker glat kage, se her hvordan: http://cupcakeluvs.blogspot.dk/2014/03/mango-cheese-cake.html 
Blend kiks og pistacie og sukker i en blender. Tilsæt smeltet smør og bland godt.
- Press blanding ned i springformen
- bag bunden ca 8- 10 minutter eller til bunde er gyldent.

Fyldet
560 gr flødeost
240 gr sukker
6 æg + 3 blommer
frisk revet skal af 1 stor lime
 frisk presset saft af 3- 4 store lime
1½ spsk Lime - & Mynte krymmel 

- Pisk flødeost og sukker sammen til det er godt blandet og glat.
- Bland i en æg/blomme ad gangen.
- Vend lime saft og tilsæt lime skal.
- Vend i også lime og mynte krymmel
- Hæld oste massen i formen over den sprøde kikse bund. Placer formen i en oven bakke.
- Placer bakken i ovnen. Hæld vand i bakken, den skal ikke fyldes helt, kun så vandet når halvt op til formen.
- Bag cheesecaken ca 50 - 60 minutter i 150 grader forvarmet oven. Siderne skal være faste og midten lidt blød. Denne gang slukkede jeg for oven efter ca 50 minutter, men lod kagen stå i oven 10 minutter, det forhindrer revner i kagen siger de kloge. Fjerne forsigtig folie fora siderne. Min bund blev lidt fugtig da spring formen havde en afsat, tippet er brug en rigtig springform.
- Afkøl kagen natten over i kølskabet eller minimum 2 timer, drys med Lime & mynte krymmel. 




english translation


Lime- Pistacio & Mint cheesecake and a tale of a Diamond Wedding.

I had completely forgotten that there was such a thing as a Diamond Wedding until my parents received a congratulatory greeting from King Frederik. Yes, I knew that a 60th wedding anniversary, mashallah, was coming up. It wasn't supposed to be anything big, we just wanted to surprise them with cake and flowers. King Frederik ruined that surprise with his congratulatory surprise, luckily. My parents were celebrated all day. The grandchildren had decorated, set a beautiful dining table and made a beautiful gateau. There was a Pakistani-Danish breakfast including a cake table and for those of family members who didn't have time off joined after work for cake and dinner. 

Breakfast, which turned into brunch due to the snowstorm, consisted among other items of channe, pratha and a Pakistani dessert: egg and suji halwa. The cake table was international, consisting of homemade and purchased cakes. My sister had baked her delicious banana cake and I chose to make a cheesecake because there will be layer cake later. Cheesecake is not a Pakistani dessert but the flavors pistachio, lime and mint are. Besides my parents being very happy with the wish card from the king, it has meant a lot to them, they were also very happy and touched the whole day. May Allah SWT always bless them, may they be happy and blessed with good health always, inshallah.


Lime - Pistachio & Mint Cheesecake 
 foil, baking paper, 24 cm springform pan. I always make cheesecake the night before so it can sit in the fridge overnight. 

Lime & Mint crumble
2 ½ tbsp sugar 
2 tbsp fresh mint leaves, finely chopped 
freshly grated zest of 1½ -2 limes 

It is best to make the crumble the night before. Blend everything well in a blender or use a mortar and pestle. Spread the crumble out on baking paper, it will be a little wet. Place another piece of baking paper on top and press down a little, let it dry for a few hours before putting it in a container. 


The base/crust 
150 gr biscuits 
150 gr pistachios 
80 gr melted butter
 60 gr sugar 

- Preheat oven to 150 degrees. - Make a 24 cm springform pan ready. Lightly grease with butter, line with baking paper and wrap in foil for the water bath.
 - It is recommended to bake the cheesecake in a water bath, which gives a deliciously smooth cake, see here how: http://cupcakeluvs.blogspot.dk/2014/03/mango-cheese-cake.html 
-Blend biscuits and pistachios and sugar in a blender. Add melted butter and mix well.
 - Press mixture into the springform pan - bake the base for about 8-10 minutes or until the base is golden. 



Filling 
560 gr cream cheese 
240 gr sugar 
6 eggs + 3 yolks 
freshly grated zest of 1 large lime 
freshly squeezed juice of 3- 4 large limes 
1½ tbsp Lime - & Mint crumble 

 - Beat cream cheese and sugar together until well mixed and smooth. 
- Mix in one egg/yolk at a time.
 - Stir in lime juice and add lime zest. - Stir in lime and mint crumble as well
 - Pour the cheese mixture into the mold over the crispy biscuit base. Place the mold in an oven tray. - Place the tray in the oven. Pour water into the tray, it should not be filled completely, only so that the water reaches halfway up the mold.
 - Bake the cheesecake for about 50 - 60 minutes in a preheated oven at 150 degrees. The sides should be firm and the center a little soft. This time I turned off the oven after about 50 minutes, but left the cake in the oven for 10 minutes, this prevents cracks in the cake, say the wise. Carefully remove the foil from the sides. My bottom was a little damp because the springform pan had a ledge, the tip is to use a real springform pan. 
- Cool the cake overnight in the fridge or at least 2 hours, sprinkle with Lime & mint crumble.  





lørdag den 31. januar 2026

Svampe og Lam Korma / Mushroom & Lamb Qorma

 


scroll down for english translation

Svampe & Lam Korma
Korma eller Qorma er en mild "karry ret " med en aromatisk tyk cremet sauce baseret på yoghurt. og nogle gange også tilsat nødder. 
I denne korma har jeg tilsat tomater til for at give lidt mere syrlighed og let rød farve. 

Man kan bruge de svampe man har lyst til, man skal bare være opmærksom på at de kan have forskellige stege/koge tid. De brune champignon synes jeg passer godt til i retten med deres let nøddeagtig smag passer og robusthed. Jeg har også tilsat lidt østershatte fordi jeg var nysgerrigt på hvordan de smagte i en korma.  




Ingredienser 

Stegte løg
250 gr løg
Skær løgene i tynde strimler, alle i ens størrelse og steg dem i olien i mellem varme til de er gyldne. Tag dem ud og læg dem på køkken papir så alt olien suges. Lad dem være et stykke tid,  skift evt køkken papir hvis det er blevet for vådt. Når de er kølet af og sprøde,  knus dem med hånden eller i en morter. Jeg blendede dem sammen yoghurten. 

Hel krydderier:
1. kanel stang
4 sorte kardemomme
6 grønne kardemomme
2 laurbær blade
6 nelliker
2 lang peber eller 6 almindelig sort peberkorn

øvrig krydderier
1 tsk hvidløgs puré
1½ tsk ingefær puré
1 tsk salt eller efter smag
½ tsk gurkemeje
1 tsk rød chili pulver, jeg har brugt kashimiri chili pulver. 
½ tsk spidskommen pulver
½ tsk koriander før pulver
2 -3 friske chilli, grofhakket.  (kan undlades)
lidt frisk koriander og mynte. 
½ tsk knust safran (kan undlades) 


øvrig ingredienser 
700 lamme kød med ben, skåret i stor tern
900 gr svampe (  700 gr brune champignon og 200 gr  øster)
400 gr tomater
200 ml yoghurt.
100 ml + 30 olie ( rasp olie)
ca 3 spiseske stegte løg


Marinere kødet med hvidløg puré og ingefær puré og stil det til side. Denne trin er ikke absolut nødvendig, men hjælper at fjerne kød lugten.

Blend de stegte løg med yoghurten og læg til side. 


Varm olien, steg de hele krydderier 3 minutter på mellem varme. Man kan fjerne de hele krydderier inden man tilsætter kødet til, jeg lader dem altid blive i. Kom chili i og steg 2 minutter, tilsæt kødet og steg 5 minutters på høj varme under omrøring.

Skære tomaterne fint, tilsæt dem til kødet. Steg nogle minutter

Tilsæt 200 ml vand, kog det lidt op og skrue ned til mellem varme, læg låg på gryden. Lad det hele små koge ca 20 minutter eller til tomaterne er helt opløst.

Skrue op for varmen og steg kødet indtil næsten alt væsken er dampet, tilsæt 30 ml olie og kashmiri chili pulver steg 3 minutter og tilsæt de skåret svampe i.

Steg på høj varme ca 8 minutter, skrue ned for varmen, tilsæt yoghurt og løg blandingen under omrøring tilsæt spidskommen og koriander frø pulver i. Forsæt med at stege under omrøring indtil olien har givet slip.

Jeg tilsatte 200 ml vand i her og efter opkog lod det simrer på lav varme til jeg havde fået en tyksauce.

Vi spiste vores Svampe og Lam korma med papirs tynde roti. Den er også lækker til naan



English translation

Mushroon & lamb Korma
Korma or Qorma is a mild "curry dish" with an aromatic thick creamy sauce based on yogurt. and sometimes also added nuts. In this Korma I have added added tomatoes to give a little more acidity and a slightly red color. 

For mushrooms you can use the mushrooms you want, you just have to be aware that they can have different frying/cooking times. I think the brown mushrooms fit well in the dish with their slightly nutty flavor and robustness. I have also  added some oyster mushrooms because. I was curious about how they tasted in a korma. 
 
Ingredients 

Fried onions 
250 gr onions 
Cut the onions into thin strips, all the same size and fry them in the oil over medium heat until golden. Take them out and place them on kitchen paper to absorb all the oil. Leave them for a while, change the kitchen paper if it has become too wet. When they have cooled and have become crispy, crush them by hand or in a mortar. I blended them with the yoghurt.

Long pepper

Whole spices
1. cinnamon stick 
4. black cardamoms 
6. green cardamoms 
2, bay leaves 
6. cloves 
2. long peppers or 6 regular black peppercorns 


Other spices 
1 tsp garlic puree 
1½ tsp ginger puree 
1 tsp salt or to taste 
½ tsp turmeric 
1 tsp red chili powder, I used kashimiri chili powder. 
 ½ tsp cumin powder 
½ tsp coriander powder 
2 -3 fresh chilies, roughly chopped. (can be omitted) 
a little fresh coriander and mint. 
 ½ tsp crushed saffron (can be omitted)

Other ingredients
700 lamb meat with bone, cut into large cubes 
900 gr mushrooms (700 gr brown mushrooms and 200 gr oysters) 
400 gr tomatoes 
200 ml yogurt. 
100 ml + 30 oil (grated oil) 
about 3 tablespoons fried onions


Marinate the meat with garlic puree and ginger puree and set aside. This step is not absolutely necessary, but helps to remove the meat smell. 

Blend the fried onions with the yogurt and set aside. 
Heat the oil, fry the whole spices for 3 minutes on medium heat. You can remove the whole spices before adding the meat, I always leave them in. Add the chili and fry for 2 minutes, add the meat and fry for 5 minutes on high heat while stirring. 

Finely chop the tomatoes, add them to the meat. Fry for a few minutes.

Add 200 ml of water, bring to a boil and then reduce to medium heat, cover the pan. Let it simmer for about 20 minutes or until the tomatoes have completely dissolved. 

Turn up the heat and fry the meat until almost all the liquid has evaporated, add 30 ml of oil and Kashmiri chili powder, fry for 3 minutes and add the sliced ​​mushrooms. 

Fry on high heat for about 8 minutes, turn down the heat, add the yogurt and onion mixture while stirring, add the cumin and coriander seed powder. Continue to fry while stirring until the oil has released.

I added 200 ml of water here and after boiling let it simmer on low heat until I had a thick sauce. 

We had our korma with papper thin roti. The korma is also delicious with naan